Donjons & Dragons

Ressources utiles pour Donjons & Dragons 5e édition :

Dans un premier temps, la version française de D&D 5 a été d’abord publiée en France par les lyonnais de Black Book Editions en partenariat avec Gale Force Nine. En 2019, c’est Asmodée qui a pris le relais (renouant ainsi avec une tradition remontant au début des années 2000 et à D&D 3.0). Mais à partir de 2021, Wizards of the Coast reprend directement la version française.

D&D 5 System Reference Document : après de longs mois d’attente, le SRD est enfin une réalité et avec lui la possibilité de créer du contenu en utilisant pour base les règles de la cinquième édition. Cela n’est pas passé inaperçu en France comme l’ont prouvent les initiatives des éditeurs français Agate RPG (Dragons) et de Black Book Editions (Héros & Dragons), cette dernière étant à l’origine d’un litige en BBE et Wizards of the Coast qui sonnera le glas de leur relation concernant la VF de D&D 5.

A noter la possibilité de publier son contenu dans le cadre de la Dungeon Masters Guild (voir plus bas).

D&D 5 Basic Rules : la dernière version des règles de base (v. 1.0, 19 nov. 2018) est disponible en téléchargement sur le site de Wizards of the Coast ici. A noter que dans cette version les Basic Rules sont regroupées en un seul fichier (règles destinées aux joueurs, règles destinées au Maître de Donjon) et sont illustrées ! Si vous préférez une référence à consulter en ligne au format Web, vous la trouverez ici (v. 0.2, 3 nov. 2014).

Mais sachez que la communauté française a réagi : vous pouvez trouver la traduction française – non officielle mais autorisée par Wizards of the Coast – ici sur le site d’AideDD.

Feuilles de personnage D&D 5 : elles peuvent être téléchargées en version anglaise ou française dans un fichier remplissable ou statique.

Dungeon Masters Guild : ce nouveau site reprend tout le contenu de DnD Classics et offre en téléchargement les livres de règles et les aventures des précédentes éditions : nostalgie assurée ! Mais depuis le lancement du SRD de la cinquième édition, il accueille aussi toutes les créations des fans de la cinquième édition ou encore toutes les aventures produites dans le cadre de la DnD Adventurers League.

DnD Adventurers League : avec la disparition de la RPGA (dont certains compagnons étaient membres…), le jeu organisé était resté orphelins. Certains étaient partis sous d’autres cieux – la Pathfinder Society par exemple – mais nombreux attendaient de pouvoir à nouveau investir les décors de campagnes mythiques de D&D. C’est désormais possible avec la Dnd Adventurers League. A quand un coordonnateur pour la France ?

AideDD : le principal site de la communauté francophone (et le seul à avoir obtenu l’autorisation officielle de traduire les Basic Rules et de les diffuser). A noter aussi un travail remarquable de traduction de tous les Sage Advice et Unearthed Arcana publiés par Wizards of the Coast sur son site.

La cinquième édition en mind-maps : retrouvez ici vos indispensables antisèches.

La liste des PNJ classés par CR ou par ordre alphabétique : c’est par ici.

Ressources pour les Règles avancées de Donjons & Dragons :

Le Donjon du Dragon : un véritable must. Comme l’indique sa description, le Donjon du Dragon est un site communautaire dont le but est de rassembler les ouvrages des vieilles éditions de Donjons & Dragons et des règles Avancées de Donjons & Dragons. Allez lui rendre visite ici.

Conversions :

Sur Internet, les témoignages de conversions réussies d’aventures classiques se multiplient depuis la sortie de la 5e édition de Donjons & Dragons. Il faut relever que le Monster Manual contient déjà la conversion de la plupart des monstres qui peuplent ces aventures.

Par conséquent, les conversions se concentrent sur l’équilibre fin de la 5e édition entre narration et recours aux jets de compétence ainsi qu’à l’adaptation des PNJ. Vous retrouverez dans cette section, les résultats de nos efforts.

LanceDragon :

Pour les fans de la saga initialement imaginée par Tracy et Laura Hickman, voici les conversions des Héros de la Lance originaux : Tanis le demi-Elfe, les jumeaux Caramon et Raistlin Majere, Sturm Vivelame, Silex Forgefeu, Tasslehoff Racle-pieds, Lunedor et Rivebise.

DL1 Dragons de désespoir : à l’attention du MD, quelques conseils pour bien préparer la première session ainsi que notre propre débriefing.

DL2 Dragons de flamme : à l’attention du MD, quelques conseils ainsi que les fiches des Compagnons de la Lance mises à jour pour bien préparer l’aventure.

Campagnes :

Wildemount : Episode 1 ; Episode 2.

Les Chroniques de Dessarin : Episode 1 ; Episode 2 ; Episode 3 ; Episode 4 – Partie 1Partie 2 ; Partie 3 ; Episode 5.

LanceDragon – la Guerre de la Lance : DL1 Coin du MJ (Préparation) ; DL1 Coin du MJ (Debriefing) ; DL2 Dragons de flamme (Préparation).

Les Princes de l’Apocalypse : Episode 1 ; Episode 2 ; Episode 3 ; Episode 4.

La Mine Perdue de Phandelver : Episode 1 ; Episode 2 – Partie 1.

La Tour Maudite : épilogue.

N’hésitez pas à nous faire part de vos commentaires !

5 réflexions sur “Donjons & Dragons

    1. Bonjour,
      tous les Compagnons de la Lance ont été convertis. Nous avons en fait démarré la campagne de la Guerre de la Lance le 30 septembre 2016.
      Je puis donc t’adresser ces conversions. Par ailleurs, j’ai trouvé sur EnWorld une conversion de l’ensemble des Draconiens, ce qui m’a bien facilité la tâche car je manquais un peu de temps avant le démarrage de la campagne pour convertir au moins les Baaz et les Bozaks.

      J’aime

      1. Zut je viens seulement de voir ta réponse. Mais en attendant, j’ai trouvé par moi-même la conversion des Draconiens sur enworld ou le forum Dragonlance Nexus je ne sais plus. Je ne pense pas qu’il me manque grand chose pour commencer désormais. Par contre je vais tenter de revoir un peu le scénario qui a quand même un peu vieilli… Hâte de lire le premier compte-rendu de ta campagne pour voir comment tu la joues de ton côté.

        J’aime

Laisser un commentaire